! 首  頁(yè) 公司簡(jiǎn)介 翻譯范圍 服務(wù)報價(jià) 翻譯流程 質(zhì)量控制 語(yǔ)言培訓 出國留學(xué) 付款方式 聯(lián)系我們

唐山市金沃翻譯服務(wù)有限公司 

電 話(huà):13832812125

24小時(shí)服務(wù)熱線(xiàn):13832812125

E-mail:sbdbzs@yahoo.com.cn  

QQ:

您當前的位置:首頁(yè) >> 翻譯知識
服裝、紡織行業(yè)常用語(yǔ)翻譯(十)
發(fā)布者:kingworld 發(fā)布時(shí)間:2011-03-18 11:01:43 閱讀:1999
常用服裝英語(yǔ)縮寫(xiě)


A.H. ARMHOLE 夾圈
ABS AREA BOUNDED STAPLE FABRIC 面粘非織造布
ADL ACCEPTABLE DEFECT LEVEL 允許疵點(diǎn)標準
AQL ACCEPTABLE QUALITY LEVEL 驗收合格標準
ATTN. ATTENTION 注意
AUD. AUDIT 稽查
B. BACK 后
B.H. BUTTON HOLE 鈕門(mén)/扣眼
B.L. BACK LENGTH 后長(cháng)
B.P. BUST POINT 胸點(diǎn)
BK. BLACK 黑色
BL BUST LINE 胸圍線(xiàn)
BMT BASIC MOTION TIME 基本動(dòng)作時(shí)間
BNL BACK NECKLINE 后領(lǐng)圈線(xiàn)
BNP/BNPT BACK NECK POINT 后領(lǐng)點(diǎn)
BR BACK RISE 后浪
BSP BACK SHOULDER POINT 后肩頸點(diǎn)
BTM. BOTTOM 衫腳
BTN. BUTTON 鈕扣
C.V.C. CHIEF VALUE OF COTTON 棉為主的混紡物
C/B (C.B.) CENTER BACK 后中
C/F (C.F.) CENTER FRONT 前中
CAD COMPUTER AIDED DESIGN 電腦輔助設計
CAE COMPUTER AIDED ENGINEERING 電腦輔助工程
CAL COMPUTER AIDED LAYOUT 電腦輔助排料
CAM COMPUTER AIDED MANUFACTURE 電腦輔助制造
CAP COMPUTER AIDED PATTERN 電腦輔助畫(huà)樣
CBF CENTER BACK FOLD 后中對折
CBL CENTER BACK LINE 后中線(xiàn)
CBN-W CENTER BACK NECK POINT TO WAIST 后頸點(diǎn)至腰
CFL CENTER FRONT FOLD 前中對折
CI CORPORATE IDENTIFY 企業(yè)標識
CIF COST, INSURANCE & FREIGHT 到岸價(jià)
CLR. COLOR 顏色
CMT CUTTING, MAKING, TRIMMING 來(lái)料加工
COL. COLOR 顏色
CORD. CORDUROY 燈心絨
CS COMMERCIAL STANDARDS 商業(yè)標準
CTN. COTTON 棉
CTN. NO. CARTON NO. 紙箱編號
D. DENIER 旦
D. & K. DAMAGED & KEPT 染廠(chǎng)對疵布的認賠
D.B. DOUBLE-BREASTED 雙襟
D/Y DELIVERY 出貨, 交付
DBL DOUBLE 雙
DBL NDL DOUBLE NEEDLE 雙針
DEPT. DEPARTMENT 部門(mén)
DK. DARK 深色
DOZ. DOZEN 打
E.G. EXAMPLI GRATIA / FOR EXAMPLE 例如
EL ELBOW LINE 手肘線(xiàn)
EMB. EMBROIDERY 繡花, 車(chē)花
ETC. ET CETERA=AND SO FORTH 等等
EXP. EXPORT 出口
F. FRONT 前
FAB. FABRIC 布料
FAQ FAIR AVERAGE QUALITY 中等品
FB FREIGHT BILL 裝貨清單
FNP FRONT NECK POINT 前頸點(diǎn)
FOB FREE ON BOARD 離岸價(jià)
FQC FIELD QUALITY CONTROL 現場(chǎng)質(zhì)量控制
FTY. FACTORY 工廠(chǎng)
G. GREEN 綠色
G.W. GROSS WEIGHT 毛重
GL GRAIN LINE 布紋
H. HIPS 坐圍
HL HIPS LINE 坐圍線(xiàn)
IN. INCH 英寸
JKT. JACKET 夾克
K KNIT 針織
L. LARGE 大號
L. LINE 萊尼/號(紐扣大小單位)
L. LENGTH 長(cháng)度
L. LEFT 左
L.G. LENGTH GRAIN 經(jīng)向, 直紋
LB. POUND 磅
LBL LABEL 嘜頭, 商標
LOA LENGTH OVER ALL 全長(cháng)
M MEDIUM 中碼
M/B MUST BE 必須
M/C MACHINE 機械
MAT. MATERIAL 物料
MEAS. MEASUREMENT 尺寸
MHL MIDDLE HIPS LINE 中臀圍線(xiàn)
MKT. MARKET 市場(chǎng)
MMTS. MEASUREMENTS 尺寸
N. to W.(N.-W.) NAPE TO WAIST 腰直
N.P. NECK POINT 肩頸點(diǎn)
NDL. NEEDLE 針
NIL NOTHING 無(wú)
NK. NECK 頸圈
O/N ORDER NO. 定單號
OJT ON-THE-JOB TRAINING 在職培訓
OS OVER SIZE 超大號
OVRLK. OVERLOCK 及骨, 包縫
P. PURPLE 紫色
P.O. NO. PRODUCTION ORDER NO. 生產(chǎn)制造單編號
P.O.B. POST OFFICE BOX 郵箱
P.P. PAPER PATTERN 紙樣
P.S.I. PER SQUARE INCH 每平方英寸
P/C POLYESTER/COTTON 滌棉混紡織物
PA POLYAMIDE 聚酰胺
PAP POSTERIOR ARMPIT POINT 腋窩后點(diǎn)
PB PRIVATE BRAND 個(gè)人商標
PC. PRICE 價(jià)格
PCS. PIECES 件, 個(gè)
PKG. PACKAGE 包裝
PKT. POCKET 口袋
PLS. PLEASE 請
PNT POINT 點(diǎn)
P-O-R PRODUCT-O-RIAL SYSTEM 吊掛系統
POS. POSITION 位置
PP POLY PROPYLENE 聚丙烯
PV POLYVINYL FIBRE 聚乙烯纖維
PVC POLYVINYL CHLORIDE 聚氯乙烯
QC QUALITY CONTROL 質(zhì)量控制
QLY. QUALITY 質(zhì)量
QPL QUALIFIED PRODUCTS LIST 合格產(chǎn)品目錄
QTY. QUANTITY 數量
R. RIGHT 右
R.S. RIGHT SIDE 正面
R.T.W. READY TO WEAR 成衣
REF. REFERENCE 參考, 參照
REJ. REJECT 拒絕
RM. ROOM 場(chǎng)所
RN. RAYON 人造絲
S SMALL 小碼
S.A. SEAM ALLOWANCE 止口
S.B. SINGLE BREASTED 單排紐扣, 單襟
S.P. SHOULDER POINT 肩端點(diǎn)
S.P.I. STITCH PER INCH 每英寸線(xiàn)跡數
S.P.M. STITCH PER MINUTES 每分鐘線(xiàn)跡數
S/B SHOULD BE 應該
SC SHOPPING CENTER 購物中心
SGL NDL SINGLE NEEDLE 單針
SLV. SLEEVE 袖子
SMPL SAMPLE 樣板
SNL SINGLE 單
SNP SIDE NECK POINT 頸側點(diǎn)
SPEC. SPECIFICATION 細則
SQ. FT. SQUARE FEET 平方英尺
STY. STYLE 款式
SZ. SIZE 尺碼
T/C TERYLENCE/COTTON 滌棉織物
T/S TOP STITCHES 間面線(xiàn)
TQC TOTAL QUALITY CONTROL 全面質(zhì)量控制
TQM TOTAL QUALITY MANAGEMENT 全面質(zhì)量管理
T-S T-SHIRT T恤衫
UBL UNDER BUST LINE 下胸圍線(xiàn)
V. VIOLET 紫色
W WOVEN 梭織
W. WAIST 腰圍
W. WIDTH 寬度
W.B. WAISTBAND 褲頭
W.I.P. Work In Process 半成品
W.L. WAIST LINE 腰線(xiàn)
W.S. WRONG SIDE 反面
W/ WITH
WMSP. WORKMANSHIP 手工, 車(chē)工
WT. WEIGHT 重量
X KING SIZE 特大號
XL EXTRA LARGE 特大號
XXL EXTRA EXTRA LARGE 超特大號
Y. YELLOW 黃色
YD. YARDAGE 碼數

FYI = For Your Information
For Your Reference = 供參考
TBA = To Be Advise 待復
TBC = To Be Confirm 待確認
ASAP = As Soon As Possible = 盡快
ETD = Estimated To Departure = 預計開(kāi)船時(shí)間
ETA = Estimated To Arrival = 預計到達時(shí)間
L/C = Letter of Credit = 信用證
Consignee = 收貨人/收件人
Notify = 通知人
B/L = Bill of Lading = 提單
C/O = Country of Origin = 產(chǎn)地證
Port of Loading = 裝運港
Port of Discharge = 卸運港
Vessel Name/Vessel No. = 船名/船航班號
Total/Sub-total/Grand Total = 合計/小計/總計
Date of Dispatch = 出貨日期 ≠ Ex-Factory Date = 離廠(chǎng)日期
AWB No. = Air Way Bill No. = 運單號
P/P Sample = Pre-Production Sample = 產(chǎn)前樣
C/O Label = Country of Origin Label = 產(chǎn)地嘜
Forwarder = Shipping Agent = 貨代/船公司
Solid Pack = 單色單碼裝箱
Shop Pack = 商店包裝(一般為按配比單色混碼)
Mini Markers = 小嘜架
Fabric Consumption = 布料用量
Seal Tape = 熱封/壓膠
Measurement Discrepancy = 尺寸差異(一般指實(shí)際量度結果)
Measurement Allowance = 允許公差范圍
Hangtag/Swing Tag = 掛牌/吊牌
Waterproof = 防水
Water repellent = 潑水處理
Air Freight = 空運費
Freight Prepaid/Freight Collect = 預付/到付
On Board = 上船
DTMSA = Dye To Match Surrounding Area = 配所在部位顏色
 
上一篇文章: 服裝、紡織行業(yè)常用語(yǔ)翻譯(九)
下一篇文章: 服裝、紡織行業(yè)常用語(yǔ)翻譯(十一)
打印本頁(yè) || 關(guān)閉窗口




首  頁(yè) | 公司簡(jiǎn)介 | 翻譯范圍 | 服務(wù)報價(jià) | 翻譯流程 | 質(zhì)量控制 | 成功案例 | 付款方式 | 人才招聘 | 語(yǔ)言培訓 | 出國留學(xué) | 聯(lián)系我們
網(wǎng)站建設互眾動(dòng)力 版權所有 © 2010 唐山市金沃翻譯服務(wù)有限公司 All rights reserved 冀ICP備10015700號
地址:唐山市路北區北新西道69號601室 郵編:063000 聯(lián)系電話(huà):13832812125
   
友情鏈接: 唐山網(wǎng)站建設 PVC掛板 唐山保溫材料 唐山做網(wǎng)站 唐山網(wǎng)絡(luò )公司 唐山直埋保溫管 唐山翻譯公司
午夜黄片。免费观看。_99久久精品国产综合_特级全黄一级r毛片免费_天天视频一区二区三区